Decreto-legge federale no (8) di 2017
su imposta sul valore aggiunto

Noi, bin Zayed Al Nahyan, presidente di Khalifa degli Emirati Arabi Uniti,

Esaminando la costituzione,

  • legge federale del. no (1) di 1972 sulle competenze dei Ministeri e dei poteri dei ministri e dei suoi emendamenti;
  • legge federale del. no (11) di 1981 sull'imposizione di una tassa federale della dogana sulle importazioni di tabacco e dei suoi derivati ed i suoi emendamenti;
  • legge federale del. no (26) di 1981 per quanto riguarda il diritto marittimo commerciale ed i suoi emendamenti;
  • legge federale del. no (5) di 1985 che promulgano la legge civile di transazioni e dei suoi emendamenti;
  • legge federale del. no (3) di 1987 che promulgano la legge penale e dei suoi emendamenti;
  • legge federale del. no (10) di 1992 che promulgano la legge di prova nelle transazioni civili e commerciali e dei suoi emendamenti;
  • legge federale del. no (11) di 1992 che promulga la legge sulle procedure civili ed i suoi emendamenti;
  • legge federale del. no (18) di 1993 che promulga la legge di transazioni commerciali ed i suoi emendamenti;
  • legge federale del. no (8) di 2004 sulle zone franche finanziarie;
  • legge federale del. no (1) di 2006 sul commercio elettronico e sulle transazioni;
  • legge federale del. no (2) di 2008 rispetto alle società ed alle associazioni nazionali di benessere pubblico;
  • legge federale del. no (1) di 2011 sui redditi pubblici dello stato;
  • legge federale del. no (8) di 2011 sulla riorganizzazione dell'istituzione di verifica dello stato;
  • Decreto-legge federale del . no (8) di 2011 sulle regole della preparazione del bilancio generale e dei conti finali;
  • legge federale del. no (4) di 2012 sul regolamento di concorrenza;
  • legge federale del. no (12) di 2014 sull'organizzazione della professione di verifica;
  • legge federale del. no (2) di 2015 sulle società commerciali;
  • Decreto-legge federale del . no (13) di 2016 sull'istituzione dell'amministrazione fiscale di imposta federale;
  • legge federale del. no (7) di 2017 sulle procedure di imposta; e
  • conformemente a che cosa è stato presentato dal ministro delle finanze ed è stato approvato dal Governo,

Have issued the following Decree-Law:

Title One

Definitions

Article (1)

Definitions

Nell'applicazione delle disposizioni di questa Decreto-legge, le seguenti parole ed espressioni avranno i significati assegnati contro ciascuno, a meno che il contesto richieda altrimenti:

Stato: Gli Emirati Arabi Uniti

Ministro: Ministro delle finanze

Autorità: Amministrazione fiscale di imposta federale

Imposta sul valore aggiunto: Una tassa ha imposto all'importazione ed al rifornimento di beni e di servizi in ogni fase di produzione e di distribuzione, compreso il rifornimento ritenuto.

Tassa: Imposta sul valore aggiunto (IVA).

Stati del GCC: tutti i paesi che sono membri titolari del consiglio di cooperazione per gli stati arabi del golfo conformemente al suo statuto.

Implementare gli stati: Gli stati del GCC che stanno implementando una legge fiscale conformemente ad una legislazione pubblicata.

Merci: Proprietà fisica che può essere fornita compreso il bene immobile, l'acqua e tutte le forme di energia come specificato nel regolamento esecutivo di questa Decreto-legge.

Servizi: Qualche cosa che possa essere fornito all'infuori delle merci.

Importazione: L'arrivo delle merci dall'estero nello stato o nella ricevuta dei servizi dall'esterno dello stato.

Merci interessate: Le merci che sono state importate e non sarebbero esenti se fornito nello stato.

Servizi interessati: I servizi che sono stati importati, dove il posto di rifornimento è nello stato e non sarebbero esenti se fornito nello stato.

Persona: Un naturale o una persona giuridica.

Soggetto passivo: Chiunque registrato o costretto a registrare per gli scopi di imposta nell'ambito di questa Decreto-legge.

Contribuente: Chiunque costretto a pagare tassa nello stato nell'ambito di questa Decreto-legge, se un soggetto passivo o un consumatore finale.

Registrazione di imposta: Una procedura secondo cui il soggetto passivo o il suo rappresentante legale registra per gli scopi di imposta all'autorità.

Numero di matricola di imposta (TRN): Un numero unico ha pubblicato dall'autorità per ogni persona registrata per gli scopi di imposta. Ciò è una traduzione ufficiosa

Dichiarante: Il soggetto passivo che è stato pubblicato con un TRN.

Destinatario delle merci: Persona a cui le merci sono fornite o importate.

Destinatario dei servizi: Persona a cui i servizi sono forniti o importati.

Importatore: Riguardo ad importare le merci, è la persona di cui il nome è elencato mentre l'importatore delle merci alla data dell'importazione per sdoganamento purposes. Riguardo ai servizi, è il destinatario di questi servizi.

Commerciante tassabile: Un soggetto passivo negli stati implementare, di cui l'attività principale è la distribuzione dell'acqua e di tutti i tipi di energie come specificato nel regolamento esecutivo di questa Decreto-legge.

Dichiarazione dei redditi: Le informazioni ed i dati specificati per gli scopi di imposta e presentati da un soggetto passivo conformemente ad una forma hanno preparato dall'autorità.

Considerazione: Tutto che sia ricevuto o si pensi che ricevi per il rifornimento delle merci o dei servizi, se in soldi o in altre forme accettabili di pagamento.

Affare: Tutta l'attività condotta regolarmente, su base continuativa ed indipendente da chiunque, in tutta la posizione, quale l'industriale, annuncio pubblicitario, agricolo, professionale, servizio o attività o qualche cosa dello scavo si è riferita all'uso di tangibile o dei beni immateriali.

Esenti il rifornimento: Un rifornimento delle merci o dei servizi per considerazione mentre conducendo affare nello stato, in cui non c'è nessuna tassa dovuta e nessun'imposta a monte può essere recuperata, eccetto secondo le disposizioni di questa Decreto-legge.

Rifornimento tassabile: Un rifornimento delle merci o dei servizi per una considerazione da un affare di conduzione della persona nello stato e non comprende il rifornimento esente.

Rifornimento ritenuto: Qualche cosa considerato come rifornimento ed ha trattato come un rifornimento tassabile secondo le istanze stipulate in questa Decreto-legge.

Imposta a monte: Tassi pagato da una persona o da lui quando le merci o servizi sono fornite lui, o quando conducendo un'importazione.

Tassa dell'uscita: La tassa ha fatto pagare su un rifornimento tassabile e su tutto il rifornimento considerati come rifornimento tassabile.

Tassa ricuperabile: Importi che erano pagati e possono essere rinviati dall'autorità al contribuente conformemente alle disposizioni di questa Decreto-legge.

Tassa dovuta: Tassi che è calcolato e fatto pagare conformemente a questa Decreto-legge.

Tassa pagabile: Tassi che è dovuto per il pagamento all'autorità.

Periodo di imposta: Un periodo specifico per cui la tassa pagabile sarà calcolata e pagata.

Fattura di imposta: Un documento redatto o elettronico in cui l'avvenimento di un rifornimento tassabile è registrato con i dettagli pertinente. Ciò è una traduzione ufficiosa

Nota di credito fiscale: Un documento redatto o elettronico in cui l'avvenimento di tutto l'emendamento ad un rifornimento tassabile che si riduce o agli annullamenti lo stessi è registrato ed i dettagli pertinente.

Entità di governo: Ministeri federali e locali, dipartimenti del governo, enti governativi, autorità ed istituzioni pubbliche nello stato.

Carità: Le società e le associazioni di benessere pubblico che non mirano a realizzare un profitto che sono elencate all'interno di una decisione del Governo hanno pubblicato a proposito del ministro.

Soglia obbligatoria di registrazione: Un importo specificato nel regolamento esecutivo di questa Decreto-legge; se ecceduto dal valore dei rifornimenti tassabili o è anticipato per essere oltrepassato, il fornitore farà domanda per la registrazione di imposta.

Soglia volontaria di registrazione: Un importo specificato nel regolamento esecutivo di questa Decreto-legge; se ecceduto dal valore dei rifornimenti tassabili o delle spese tassabili o è anticipato per essere oltrepassato, il fornitore può fare domanda per la registrazione di imposta.

Servizi relativi ai trasporti: La spedizione, imballante e fissante il carico, preparazione dei documenti doganali, gestione del contenitore, caricamento, scaricare, immagazzinare e muoversi delle merci, o tutti i altri servizi strettamente connessi o servizi che sono necessari da condurre il trasporto assiste.

Posto dell'istituzione: Il posto in cui un affare è stabilito legalmente in un paese conformemente alla decisione della sua istituzione, o in quale decisioni del management significative sono prese e le funzioni di gestione centrali sono condotti.

Istituzione fissa: Qualsiasi sede di attività fissa, all'infuori del posto dell'istituzione, in cui la persona condurrà regolarmente o permanentemente il suo affare e di dove le risorse sufficienti di tecnologia e dell'essere umano esistono per permettere alla persona di assicurare o acquistare le merci o i servizi, compreso i rami della persona.

Luogo di residenza: Il posto in cui una persona ha un posto dell'istituzione o dell'istituzione fissa, conformemente alle disposizioni di questa Decreto-legge.

Non residente: Chiunque che non possiede un posto dell'istituzione o dell'istituzione fissa nello stato e non risiede solitamente nello stato.

Partiti relativi: Due o più persone che non separate al livello economico, finanziario o regolatore, in cui uno può controllare gli altri da legge, o con l'acquisizione delle parti o del diritto di voto.

Legislazione doganale: Legislazione federale e locale che regola le abitudini nello stato.

Zona designata: Qualsiasi area specificata tramite una decisione del Governo ha pubblicato a proposito del ministro, come una zona designata ai fini di questa Decreto-legge.

Esportazione: Merci che partono lo stato o la prestazione di servizi ad una persona di cui il posto dell'istituzione o dell'istituzione fissa è fuori dello stato.

Buono: Qualsiasi strumento che dà la destra ricevere le merci o servizi contro il valore dichiarato su ciò o la destra ricevere uno sconto sul prezzo delle merci o dei servizi. I buoni non comprendono i francobolli pubblicati dal gruppo della posta degli emirati. Ciò è una traduzione ufficiosa

Attività condotte con capacità sovrana: Attività condotte dalle entità di governo nella loro sola capacità competente, con o senza considerazione.

Capitale fisso: Patrimoni aziendali designati per uso a lungo termine.

Schema del capitale fisso: Uno schema con cui l'imposta a monte inizialmente recuperata è regolato in base all'uso reale durante il periodo specifico.

Sanzioni amministrative: Importi imposti ad una persona dall'autorità per la violazione delle disposizioni di questa Decreto-legge o legge federale no (7) di 2017 sulle procedure di imposta.

Valutazione di sanzioni amministrative: Una decisione ha pubblicato dall'autorità che interessa per le sanzioni amministrative dovute.

Accise: Una tassa imposta alle merci specifiche.

Gruppo di imposta: Due o più persone hanno registrato con l'autorità per gli scopi di imposta come singolo soggetto passivo conformemente alle disposizioni di questa Decreto-legge.

Titolo due

Portata e tasso di imposta

Articolo (2)

Portata della tassa

La tassa sarà imposta sopra:

  • Ogni rifornimento tassabile e rifornimento ritenuto fatto dal soggetto passivo.
  • L'importazione delle merci Concerned esclude come specificato nel regolamento esecutivo di questa Decreto-legge.

Articolo (3)

Aliquota di imposta

Senza pregiudizio per le disposizioni del titolo sei di questa Decreto-legge, un coefficiente forfettario di 5% sarà imposto a tutto il rifornimento o importazione conformemente all'articolo (2) di questa Decreto-legge sul valore del rifornimento o dell'importazione specificata nelle disposizioni di questo Decree-Law.This è una traduzione ufficiosa

Articolo (4)

Responsabilità della tassa

La tassa imposta sarà la responsabilità di quanto segue:

  • Un soggetto passivo che fa tutto il rifornimento ha stipulato nella clausola (1) dell'articolo (2) di questa Decreto-legge.
  • L'importatore delle merci interessate.
  • Il dichiarante che acquista le merci come dichiarato nella clausola (3) dell'articolo (48) di questa Decreto-legge.

Titolo tre

Rifornimento

Capitolo uno

Rifornimento di beni e di servizi

Articolo (5)

Rifornimento delle merci

Ciò che segue sarà considerato un rifornimento delle merci:

  • Passaggio di proprietà delle merci o della destra usarle ad un'altra persona secondo che cosa è specificato nel regolamento esecutivo di questa Decreto-legge.
  • Entrata in un contratto fra due partiti che comportano il trasferimento delle merci in un secondo momento, conformemente alle circostanze specificate nel regolamento esecutivo di questa Decreto-legge.

Articolo (6)

Rifornimento dei servizi

Un rifornimento dei servizi sarà ogni rifornimento che non è considerato un rifornimento delle merci, compreso tutta la prestazione di servizi specificata nel regolamento esecutivo di questa Decreto-legge.

Articolo (7)

Rifornimento in casi particolari

Come eccezione a che cosa è dichiarata in articoli (5) e (6) di questa Decreto-legge, ciò che segue non sarà considerato un rifornimento:

  • La vendita o l'emissione di qualsiasi buono a meno che la considerazione ricevuta superi il suo valore monetario annunciato, come specificato nel regolamento esecutivo di questa Decreto-legge.
  • Il trasferimento di intero o una parte indipendente di un affare da una persona ad un soggetto passivo allo scopo della continuazione dell'affare che è stato trasferito.

Articolo (8)

Rifornimento di più di una componente Il regolamento esecutivo di questa Decreto-legge specificherà i termini per il trattamento del rifornimento fatto di più di una componente per un prezzo, se tali componenti sono merci o servizi o entrambi.

Articolo (9)

Rifornimento via l'agente

  • Il rifornimento di beni e di servizi attraverso un agente che agisce in nome di ed a nome di un principale è considerato come un rifornimento dal principale e per il suo beneficio.
  • Il rifornimento di beni e di servizi attraverso un agente che agisce nel suo nome è considerato come un rifornimento diretto dall'agente e per il suo beneficio.

Articolo (10)

Rifornimento dal governo Enitites

  • Un'entità di governo è considerare come la fabbricazione del rifornimento nel corso dell'affare nei seguenti casi:
    • Se le sue attività sono condotte in una capacità non sovrana.
    • Se le sue attività sono in concorrenza con il settore privato.
  • Una decisione del Governo sarà pubblicata a proposito del ministro che determina le entità di governo e le loro attività che sono considerate come condotto in una capacità sovrana e nelle istanze dove le sue attività sono considerate non in concorrenza con il settore privato.

Ricevi il consiglio libero

Invii la vostra domanda per ricevere il consiglio libero da uno degli esperti internazionali

Richiama
Yandex.Metrica